286、过安边营憩刘隐士山庄①
(明)保 勣
城上春风啼野莺, 城边流水石桥横。
红随车马嚣尘暗②,绿绕门墙野柳平。
山屐叩诗非俗客③,园蔬作饭本人情。
石床一枕黑甜稳④,犬吠鸡鸣总不惊。
【注释】
①这首七言律诗选自《(弘治)宁夏新志》。安边营,《(万历)朔方新志》在介绍盐州时曰:“……在灵州东南三百里,今安边营是也。”即今陕西省定边县安边镇。憩,休息。刘隐士,不详。
②红:红尘。车马过后扬起的尘土。
③山屐:登山用的木屐。一种前后齿可装卸的木屐。南朝宋诗人谢灵运游山时常穿的一种有齿的木屐。《南史·谢灵运传》:“寻山陟岭,必造幽峻……登蹑常着木屐,上山则去其前齿,下山去其后齿。”后常用作登山探幽的典故。
④黑甜稳:谓酣畅安稳地睡了一大觉。黑甜,酣睡。也指昼寝。宋代苏轼《发广州》诗:“三杯软饱后,一枕黑甜馀。”宋魏庆之《诗人玉屑》卷六引《西清诗话》:“南人以饮酒为软饱,北人以昼寝为黑甜”。
评论