522、塞上三首①
(明)刘尚朴
旄团赤日骥追风②,将士如云虎豹雄。
只有壶中白羽箭, 不须重问黑山戎③。
金鼓旗门大将营, 穹庐早徙北山清④。
健儿骄马浑无事, 射得黄羊带血行。
麒麟阁画将军像⑤,鸿雁云排战阵图。
奋臂林间三力士, 过河先击五单于⑥。
【注释】
①这三首七言绝句诗选自《(乾隆)宁夏府志》,《(道光)续修中卫县志》亦收录此诗。
②旄团:即战旗多。旄,古代用牦牛尾装饰的旗子。团,聚集。骥:好马。
③黑山戎:黑山,此似指在陕西榆林西南的黑山,有黑水流经其下,故名。《榆林府志》载:明陕西巡抚余子俊在榆林城西十里的黑山筑台堡,防止北人内侵,在台堡下植柳上万株。戎,中国古代称西部民族。
④穹庐:古代游牧民族居住的毡帐。用毡子做成,中央隆起,四周下垂,形状似天,因而称为穹庐。《汉书·匈奴传上》:“匈奴父子同穹庐卧。”颜师古注:“穹庐,旃帐也。其形穹隆,故曰穹庐。”此指蒙古人所住的毡帐,也称蒙古包。
⑤麒麟阁:汉代阁名,在未央宫中。汉宣帝时曾图霍光等十一功臣像于阁上,以表彰其功绩。后多以“麒麟阁”或“麟阁”表示卓越的功勋和最高的荣誉。
⑥五单于:单于,匈奴最高首领的称号。汉宣帝以后,匈奴屡为汉所败,势渐不振。后来分立为五单于:呼韩邪单于(左部稽侯)、屠耆单于(右部日逐王)、呼揭单于(西方呼揭王)、车犁单于(右奥鞬王)、乌藉单于(右部乌藉都尉)。五单于互相争夺,后归并于呼韩邪单于。此指残元蒙古各部族首领。
评论